Olás! Hoje eu estou trazendo outro disquinho curioso, “Biriba Boys”, cujo o qual ainda não montei todas as peças de sua história. Eu bem que poderia me pontuar apenas no texto da contracapa, mas achei por bem correr atrás de mais alguns dados. Acabei complicando mais a situação. Ao procurar na rede informações sobre eles, me deparei com um dos pioneiros grupos jovens de música para bailes. Criado pelo maestro e pianista Sérgio Weiss no início dos anos 50, o Biriba Boys atuou durante os anos 50, 60 e início dos 70, quando ainda os bailes de clube eram a grande atração dos sábados e domingos. Foi o primeiro grupo a se apresentar de maneira informal, com roupas e estilo despojado. Faziam muito sucesso na época, principalmente em São Paulo e chegaram a percorrer vários clubes e festas particulares pelo Brasil. Pelo que eu pude entender, como conjunto para bailes, eles tocavam o que era sucesso e se reciclavam conforme às mudanças e estilos do momento. Ao longo do tempo eles passaram por mambos, chá-cha-chá, boleros, sambas, rock’n’roll… pela Bossa Nova e a Jovem Guarda. Chegaram a gravar discos de covers, mas em nenhuma das discografias encontradas aparece este álbum de 1969. Também não é citado em nenhum momento o nome de Sérgio Weiss. Taí a minha grande dúvida e confusão. Seria o mesmo Biriba Boys? Acredito que nesta época Sérgio já não estava mais fazendo parte do Biriba Boys, talvez envolvido com “Os Caçulas” ou o ‘Brasilia Modern Six”, dois outros grupos dele. Posso até estar enganado, mas tudo me leva a crer que foi assim.
Biriba Boys (1969)
Neste disco de 1969, temos um repertório variado, privilegiando temas internacionais e instrumentais. Mas também há espaço para a interpretação do ‘crooner’ e compositor Luiz Antonio – figura que mais tarde se destacaria na Europa, fazendo parte do grupo “Brasil Aquarius” (onde gravaram um disco na Espanha) e depois na França, em dupla com Rolando Farias, no irreverente “Les Etoiles”. Confiram aí e se puderem, complementem ou corrijam esta informação 😉
wade in the water
sentado a beira do caminho
together
sei lá
port mont (puerto mont)
border gate at tijuana
you showed me
knowing when to leave
e tuvoltarás num dia azul (il reviendrá le tres joli bateau)
romance de amor
petulia
prelúdio para um amor sem amor